(JP/KOR) Would you like to have a drink together?

f:id:coccinelle0819:20200430114213j:plain

もうすぐGWが始まりますね、長期休暇のようで今年は少し悲しい結果になってしまいそうですね。。。旅行はもちろん、友達と外で会ってご飯をたべるのもなかなか難しく”オンライン飲み会”をされている方も沢山いらっしゃると思います。GWに入ると多くの方がお仕事もお休みになり、もっとお家にいる時間が増えるのではないでしょうか?そこで今回はお酒にぴったり”するめキムチ”のご紹介です^^

 

薄々気づかれている方もいらっしゃるとは思うのですが、私のレパートリーの過半数が韓国料理です。韓国のYoutuberや料理家の方々をよくチェックするのでこんな結果になってしまっています。コロナのおかげと言って良いのか自然におうちで料理をする機会が増え新しい事にも今、挑戦中です!そちらのシェアはまた後々させていただきますね⸝⋆

・・・

곧 연휴가 있네요. 수업도 없고 일도 없는데 올해는 좀 아쉽네요... 여행도 안되고 친구랑 밖에 나가서 밥 먹는것도 어렵고 "온라인 회식"을 했던 사람들도 많이있죠?? 연휴가 시작 되면 집에 있는 시간이 많아지겠죠? 그래서 이번에는 술안주로 딱 좋은 " 진미채 볶음"의 레시피를 소개할게요^^

 

제가 항상 한국사람의 레시피를 보고 요리하고 있어서 일식레시피를 잘 몰라요ㅋㅋㅋ 근데 지금은 코로나 때문에 집에서 요리하는 시간이 많아서 일식도 도전하고 있어요! 그건 나중에 다시 소개할게요~~

材料 <재료>

f:id:coccinelle0819:20200430152643j:plain

さきいか <오징어채> : 100g

コチュジャン <고추장> : 2T

一味 <고춧가루> : 1T

ごま油 <참기름> : 1T

砂糖 <설탕> : 2T

はちみつ <꿀> : 1T

水 <물> : 2T

マヨネーズ <마요네즈> : 1T

白ごま <통깨> : 適量 <적량>

作り方 <만들기>

youtu.be

まとめ <마지막으로 >

日本ではご飯よりもお酒のお供として人気の”するめキムチ”ですが、韓国ではご飯のおかずとして食べらることが多いみたいです。ちょっと試してみましたが結構いけました(笑)オンラインでお酒ではなく白米を持つのはちょっとにやけてしまいますが、ぜひオンライン飲み会のアテに作ってみてください^^本日も最後まで読んでいただきありがとうございました❁

・・・

요즘 일본에서 “온라인 회식”이 진짜 인기 많은데 한국은 어때요? 저는 아직 해 본적 없는데 회사 사장님에게 추천받아서 해보려고 생각하고있어요ㅋㅋㅋ 집에서도 즐겁게 행복하게 보냅시다^^ 오늘도 마지막까지 감사합니다❁